Yerma

por Federico García Lorca
Traducido por Carmen Zapata y Michael Dewell.

Adaptado y dirigido por Jorge de Juan.

La presentación de la magnífica trilogía rural de Lorca en el Teatro Cervantes termina con Yerma, “un poema trágico” de una mujer con un deseo desesperado por la maternidad, que bajo las presiones de la convención social, se ve obligada a cometer un crimen horrible. Esta es la obra que, con su desafío directo tanto a la Iglesia Católica como a la estricta moral sexual de la España de 1930, fue sugerido por el biógrafo de Lorca, Ian Gibson, como la obra más directamente asociada con su asesinato al comienzo de la Guerra Civil.

Director

Jorge de Juan

 

 

 

 

 

 

“Yerma es una tragedia … De las primeras escenas, el público reconocerá que algo formidable va a suceder …” Federico García Lorca

“[Yerma] es la tragedia de Federico. Lo que más le gustaría en este mundo es quedar embarazada y dar a luz … Es lo que realmente anhela: estar embarazada, dar a luz a un niño o niña pequeña … Yerma es Federico, la tragedia de Federico “. Encarnación Lopez

“Yerma es estéril porque es histérica, no histérica porque es estéril” – la visión médica contemporánea española

“Lo puedo ver en sus ojos, y como él no quiere a [niños], no me los da. ”- Yerma

En español e inglés en diferentes noches.
Actuaciones
29 de octubre – 1 de diciembre de 2018.

El elenco para las versiones en español e inglés de Yerma ha sido anunciado. En orden de aparicion

Nansi Nsue – Yerma en español
Leila Damilola – Yerma en inglés
Gledys Ibarra – Anciana en español / Dolores en inglés
Mayca Estevez – Dolores en español
Tom Whitelock – Juan en inglés
Jazz Brown – Victor en Inglés
Coco Mbassi – Anciana En Inglés
Stephanie da Silva – Maria en inglés
Federico Trujillo – Victor en español
Latanya Peterkin – Rosita en Inglés
Alan Rodriguez – Juan en español
Jordana Mba – Rosita en español
Laura Arnaiz – Magdalena en español
Christina Ellinas – Magdalena en inglés
Ana mosquera – maria en español